show

show
[ʃəu] 1. гл.; прош. вр. showed; прич. прош. вр. shown; showed
1) показывать

He showed me the pictures of his family. — Он показал мне фотографии своей семьи.

I've got a new toy I want to show you. — У меня есть новая игрушка, которую я хочу тебе показать.

2) показывать, выявлять, устанавливать

The survey showed that up to 90 per cent of big UK employers use part-time and temporary workers. — Опрос показал, что до 90 процентов крупных работодателей в Соединённом Королевстве используют совместителей и временных работников.

These are important figures which show clearly what has been happening in the UK labour market. — Это важные цифры, которые ясно показывают, что происходит в последнее время на рынке рабочей силы в Великобритании и Северной Ирландии.

3) показывать, объяснять; учить

He showed us how to lasso. — Он показал нам, как нужно ловить арканом.

4) показывать, указывать

Many people showed us marks on walls where the waters reached. — Многие показывали нам отметки на стенах, которые оставила вода.

5) показывать (путь), провожать, сопровождать

to show smb. round / around — сопровождать кого-л. во время осмотра

He let me in and showed me the way to the sitting room. — Он впустил меня в дом и проводил в гостиную.

He showed us to our seats. — Он проводил нас на наши места.

I'll show you out. — Я вас провожу (к выходу).

Ella showed her around the town. — Эльза показала ей местные достопримечательности.

During her visit to Bangladesh in 1983 Her Majesty was shown around a children's clinic. — Во время визита в Бангладеш в 1983 Её Величество осмотрела детскую клинику.

Show the doctor up when he comes. — Проводите доктора наверх, когда он придёт.

6)
а) проявлять, выказывать (эмоции)

The enemy showed no mercy. — Враги были беспощадны.

Iran is showing its displeasure. — Иран выражает недовольство.

If he was bitter, it did not show. — Возможно он обиделся, но не показывал виду.

Could he not show patience? — Разве он не мог проявить терпение?

The world is showing concern over the invasion. — Мировое сообщество выражает озабоченность по поводу вторжения.

The US showed its own goodwill by undertaking to withdraw their troops. — США продемонстрировали со своей стороны добрую волю, взяв обязательство вывести свои войска.

б) проявляться, появляться (на лице; о негативных эмоциях)

He was upset but never let it show. — Он был расстроен, но не показывал виду.

Your grief is showing. — Ваше горе не скроешь.

The fear they felt showed clearly in their faces. — Страх, который они чувствовали, был написан у них на лице.

7) (show oneself)
а) проявлять себя, оказываться

to show oneself a coward — оказаться трусом

He showed himself a harsh ruler. — Он оказался суровым правителем.

He has shown himself willing to participate in the debate. — Он выразил желание принять участие в дебатах.

Panic can show itself in many different ways. — Паника может проявляться по разному.

Tact also shows itself in respecting what others hold dear. — Тактичность также проявляется в уважении к тому, что дорого другим.

б) показываться на публике
8)
а) показывать, обнаруживать, выделять

to show the signs of smth. — обнаруживать признаки чего-л.

to show profit / loss — быть прибыльным, убыточным

The bodies showed the signs of torture. — На телах были обнаружены следы пыток.

The suit was showing the signs of wear. — Костюм выглядел поношенным.

White carpet showed every mark. — На белом ковре было заметно каждое пятно.

Сorporate America is showing the signs of recovery. — Появились признаки того, что американские корпорации выходят из кризиса.

Two animals are thought to be incubating the disease but not showing symptoms. — Полагают, что у двух животных болезнь находится в инкубационном периоде, поэтому симптомы пока не заметны.

The sector was showing only 0.5 per cent growth. — Рост в этом секторе составляет всего лишь 0,5%.

The construction sector showed the biggest losses. — Строительный сектор понёс самые большие убытки.

б) выделяться, виднеться, обнаруживаться

Don't worry, the stain will never show. — Не переживайте, пятно будет незаметно.

My dandruff is showing. — Перхоть у меня на волосах - заметна.

Then hammer them in so that only the top 6 inches (15cm) is showing. — А затем вбейте их так, чтобы виднелась только верхушка – 6 дюймов (15 см).

Mike was in the water, his red life-jacket showing clearly. — Майк был в воде, его красный спасательный жилет был хорошо заметен.

9) = show through проступать, быть заметным; просвечивать

The bra showed through (the blouse). — Бюстгальтер просвечивал (через блузку).

The old dog was so thin that his bones showed through (his skin). — Старая собака была такой тощей, что сквозь кожу проступали кости.

She spoke near-perfect American, though occasionally her native Welsh accent showed through. — Она говорила на американском английском почти идеально, её родной валлийский акцент проскальзывал лишь иногда.

10) показывать, предъявлять (документ)

I showed my driver's license to the policeman. — Я показал полцейскому свои права.

11)
а) показывать, отмечать, регистрировать (о приборе)

The luminous dial on the clock showed five minutes to seven. — Светящийся циферблат часов показывал, что сейчас без пяти семь.

б) отмечаться, регистрироваться (прибором), виднеться (на экране)

My test score showed on the screen. — На экране появился результат моего теста (сколько очков я набрала).

12) показывать, изображать

The photo shows the American and Soviet leaders standing side by side on the lawn of the White House. — На фото изображены лидеры США и СССР, стоящие рядом на лужайке перед Белым домом.

13)
а) показывать, играть, давать (пьесу, фильм)

William showed us the video of his wedding. — Вильям показал нам видео своей свадьбы.

Most cinemas will not show NC-17 films. — Большинство кинотеатров отказываются демонстрировать фильмы категории "Эн-Си-17" (зрители до 17 лет не допускаются).

It was the first film shown at Radio City Music Hall. — Это был первый фильм, который показали в киноконцертном зале "Рэдио-сити".

б) идти (о пьесе, фильме)

There's J.B. Priestley's classic drama showing at the Garrick Theatre. — В театре «Гаррик» идёт классическая драма Джона Бойтона Пристли.

14)
а) выставлять; предлагать для продажи

The Royal Academy is showing Pissarro. — В Королевской академии искусств идёт выставка работ французского художника Камиля Писсаро.

б) выставляться; предлагаться для продажи

An exhibition of paintings and charcoal drawings by Georgia O'Keeffe is showing at the Hayward Gallery. — В галерее Хейуарда идёт выставка Джорджии О'Киф: картины и графика.

15) = show up появляться, приходить

He failed to show for the opening game of the season. — Он не появился на игре, открывшей сезон.

16) юр. представлять

to show cause — представлять основания

17) амер. финишировать третьим или одним из первых трёх (о лошади на скачках)
18) зарегистрировать (лошадь) для участия в соревнованиях
19) брит.; разг. быть на последних сроках беременности
- show up
••

to show the way — показать пример

to show (smb.) a clean pair of heels — дать стрекоча, дать тягу, улепётывать

to show smb. who's boss — показать, кто главный

to show one's teeth — показать зубы

to show promise — подавать надежды, свидетельствовать о таланте

to show smb. the ropes — ввести кого-л. в курс дела

to show one's true colours — показать своё настоящее лицо

- show one's hand
- show a leg
- show smb. the door
- show one's face
2. сущ.
1)
а) спектакль; шоу, представление; показ; выставка

air show — авиасалон

fashion show — показ мод

dog show — выставка собак

cat show — выставка кошек

flower show — выставка цветов

horse show — выставка лошадей, конноспортивный праздник

motor / auto show — автосалон, автомобильный салон; автомобильная выставка

ice show — эстрадное представление на льду; балет на льду, ревю

trade show — торговая ярмарка

strip show — стриптиз

variety show — варьете, эстрадное представление, эстрадный концерт

minstrel show амер. — шоу менестрелей (жанр развлекательных представлений, распространённый в середине 19 века)

sound-and-light show — светозвуковой спектакль

dog-and-pony show амер.; уст. — цирк-шапито

to be on show — выставляться

to direct a show — руководить постановкой спектакля

to do / produce / put on / stage a show — ставить спектакль

to see / watch a show — смотреть спектакль

to sponsor a show — спонсировать спектакль

to steal the show — переиграть всех актёров (в данном спектакле)

Let's go to a show. — Пойдёмте в театр.

I enjoyed the show immensely. — Мне очень понравился спектакль.

The show starts at 7.30 p.m. — Представление начинается в половине восьмого вечера.

б) телевизионная или радио программа

chat show брит. / talk show амер.тлв. ток-шоу

game show — телеигра, телевизионная игра

в) киносеанс
2)
а) показ, показывание, демонстрация

to make a show of strength — демонстрировать силу

She was frightened by any show of affection. — Любые знаки внимания отпугивали её.

Syn:
б) видимость, притворство

only a show of kindness / regret — только видимость доброго отношения, сожаления

I made a show of believing her. — Я сделал вид, что верю ей.

He was making a show of working while actually doing very little. — Он изображал, что работает, хотя в действительности почти ничего не делал.

3) зрелище
4) брит.; разг. посмешище

Now, don't make a show of yourself. — Пожалуйста, не делай из себя посмешище.

5)
а) след, признак наличия

There is a show of reason in it. — В этом есть какой-то смысл.

Syn:
б) физиол. предродовые воды
6) театральная труппа
7) разг. дело, предприятие; организованная активность

to give away the show — выдать, разболтать секрет, проговориться; разболтать о недостатках (какого-л. предприятия)

to run / boss the show — заправлять (чем-л.); хозяйничать

8) спорт.; жарг. третье место на финише (обычно в конных соревнованиях)
9) амер.; разг. удобный случай или возможность проявить себя, показать свои силы; шанс

Let's give him a show in spite of his background. — Давайте дадим ему (ещё один) шанс, несмотря на его происхождение.

We must give the boy a good / fair show. — Надо дать парню возможность проявить себя.

Syn:
10) воен.; жарг. операция, бой; заваруха
••

to put up a good / poor show разг. — хорошо, плохо себя проявить

to steal the show — оказаться в центре внимания

Let's get this show on the road. разг. — Пора приниматься за работу.

dog-and-pony show амер.; разг. — показуха

- show of hands
- for show

Англо-русский современный словарь. 2014.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Полезное


Смотреть что такое "show" в других словарях:

  • show — show …   Dictionnaire des rimes

  • show — [ ʃo ] n. m. • 1930; « exhibition » fin XIXe; mot angl. « spectacle » ♦ Anglic. Spectacle de variétés centré sur une vedette ou exclusivement réservé à une vedette (⇒ one man show). Show télévisé. Des shows. Apparition publique démonstrative (d… …   Encyclopédie Universelle

  • show — [ʆəʊ ǁ ʆoʊ] noun [countable] an occasion when a lot of similar things are brought together in one place so that people can come and look at them or so that they can compete against each other see also roadshow agriˈcultural ˌshow FARMING a public …   Financial and business terms

  • show — ► VERB (past part. shown or showed) 1) be, allow, or make visible. 2) exhibit or produce for inspection or viewing. 3) represent or depict in art. 4) display or allow to be perceived (a quality, emotion, or characteristic). 5) demonstrate or… …   English terms dictionary

  • show — [shō] vt. showed, shown or showed, showing [ME schewen < OE sceawian, akin to Ger schauen, to look at < IE base * (s)keu , to notice, heed > L cavere, to beware, OE hieran, to HEAR] 1. to bring or put in sight or view; cause or allow to… …   English World dictionary

  • Show — Show, v. t. [imp. {Showed}; p. p. {Shown}or {Showed}; p. pr. & vb. n. {Showing}. It is sometimes written {shew}, {shewed}, {shewn}, {shewing}.] [OE. schowen, shewen, schewen, shawen, AS. sce[ a]wian, to look, see, view; akin to OS. scaw?n, OFries …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Show — Show, n. [Formerly written also shew.] 1. The act of showing, or bringing to view; exposure to sight; exhibition. [1913 Webster] 2. That which os shown, or brought to view; that which is arranged to be seen; a spectacle; an exhibition; as, a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Show Me — can refer to:* Show Me! , a sex education book * Show Me (TV series), a 1987 British TV game show hosted by Joe Brown * Show Me (album), a 1987 album by Canadian rock band 54 40 * Show Me , a song by The Pretenders from their 1984 album, Learning …   Wikipedia

  • Show TV — Senderlogo Allgemeine Informationen Empfang …   Deutsch Wikipedia

  • SHOW-YA — est un groupe féminin japonais de heavy metal / hard rock, créé en 1982, populaire au Japon dans les années 1980. Sommaire 1 Histoire 2 Membres 3 Discographie 3.1 Albums …   Wikipédia en Français

  • show — vt showed, shown, or, showed, show·ing: to demonstrate or establish by argument, reasoning, or evidence must show a compelling need for the court action show cause: to establish by reasoning and evidence a valid reason for something if a debtor… …   Law dictionary


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»